| Полное_затмение ( @ 2008-02-08 10:36:00 |
| Entry tags: | naruto, translations |
Мы, шпионы... (часть 1)| Перевод по Наруто
Мы, шпионы... (Spies like Us)
Автор: The Hoyden.
Ссылка на оригинал: here
Фандом: Наруто.
Переводчик: Grethen.
Бета перводчика: Пенелопа.
Пейринг: Какаши/Ирука.
Рейтинг: NC-17.
Переведено для Линн Бранст, которая хотела, в том числе:
фик (авторский, переводной), Наруто: Какаши/Ирука, что-то нежное только; персонажи относительно косой линии топ/боттом.
Наруто стал не первым, кто провалил экзамен. Несдавшие были постоянно – ученики были невнимательными, занимались недостаточно усердно, были нетерпеливыми, хотели получить все сразу, вели себя по-детски, и так далее, и тому подобное.
Когда Ирука сообщал очередному ребенку, что тот не сможет закончить академию в один год со сверстниками, то встречал разную реакцию. Кто-то заливался слезами, кто-то кричал, некоторые просто стояли молча, не в силах подобрать слов, - а потом все медленно, шаркая ногами, отправлялись обратно. И у них был одинаковый, потерянный взгляд, в котором сквозило понимание: не все в жизни можно получить даже при самом большом желании. Порой, очень редко, они догадывались, что виноваты сами, но чаще всего во всем обвиняли Ируку-сенсея – злого, гадкого учителя, который их специально завалил.
Не знай Ирука, что тем самым он спасает им жизни, он бы серьезно расстроился по этому поводу.
И все же никто из его прежних подопечных не мог сравниться с Наруто. Мальчик склонил голову набок, будто пытаясь переварить услышанное и спросил:
- А я... можно мне... скидку?
После паузы, которая понадобилась Ируке, чтобы ответить нормальным голосом, он сказал:
- Наруто, ты не прошел. И под «не прошел» я имею в виду, что ты не выполнил и половины задания. Пара лишних баллов тебя не спасет.
Наруто посмотрел на него с таким выражением лица, будто сомневался, что Ирука-сенсей умеет считать.
Ирука сдавил пальцами переносицу.
– Послушай, Наруто, если ты действительно хочешь сдать экзамены, тебе надо прекратить тратить время попусту. Ты станешь генином только тогда, когда будешь этого достоин. Когда серьезно возьмешься за занятия, выучишь правила и будешь делать то, что от тебя требуется. Понимаешь?
Наруто потупил взгляд, изучая носки ботинок, а потом поднял голову и снова посмотрел на Ируку. В его глазах стояли слезы.
– Я точно не могу пройти?
Ирука вздохнул.
- По крайней мере не в этот раз. Может быть, на следующий год, - мягко закончил он.
Когда Наруто все-таки расплакался, Ирука обошел стол и притянул его к себе. Наруто сначала сопротивлялся, будто не привык к чужим прикосновениям, но потом расслабился в руках Ируки.
Наруто был всего лишь одним из его учеников, однако Ирука никогда не жалел времени для тех, кто рано понимал, что жизнь несправедлива и не все возможно.
Ирука жил в ничем не примечательной квартире. В ней был туалет, с претензией на то, чтобы называться ванной, внушительная кухня и постель с приличным матрасом. Кровать Ирука привез из родительского дома, прежде чем продать его. Возможно, ему не стоило продавать дом, но даже двенадцатилетним мальчиком он понимал, что дом слишком просторен для него и пропитан тем, чему не суждено повториться. Ирука признавал, что у его комнаты есть много еще неоткрытых возможностей, но его успокаивала ее неприметность, и именно за это он выбрал ее среди многих других.
У учителей появилась привычка по пятницам собираться вместе в баре, и Ирука не был исключением. И пусть никого из их компании он не смог бы назвать лучшим другом, и вообще не особо сближался с кем-нибудь из них, но он предпочитал подобие общности совершенному одиночеству. Они пили, сплетничали, обсуждали все, что происходило на неделе.
Ирука облокотился на руку, невзначай, и все же вполне естественно оказавшуюся у него на плече.
- Слышал, младший Узумаки не сдал у тебя? – спросил кто-то из-за стола.
- Как будто у него был шанс, - фыркнул другой, и все засмеялись.
Ируке внезапно стало не до смеха. – Может быть, у него получится на следующий год, - вставил он.
- Ну да, конечно, - и снова раздался смех.
Ирука понял, что никто не верил в Наруто, и что до сегодняшнего дня он и сам считал, что у мальчика нет шансов окончить Академию. Пробормотав под нос извинения, Ирука поднялся из-за стола и прошел в уборную.
Зайдя в кабинку и заперев дверь, он оперся на стену и задумался. В семь лет ему казалось, что двадцать два года очень и очень далеко. Тогда он был уверен, что к этому возрасту непременно станет джонином, что у него будет все, что нужно, может быть даже своя семья. Тогда он не подозревал, что все приложенные усилия будут для того, чтобы стать чунином и заниматься обучением детей в Академии. Что он будет одинок, растерян и по-прежнему будет задаваться вопросами, не зная ответов. И что будет всерьез обдумывать идею секса с Мизуки, причем не из-за особого желания, а потому, что Мизуки положит на него глаз, и Ируке будет все труднее находить причину отказывать ему.
- Эй, ты все? – раздался чей-то голос.
Ирука увидел рядом у двери носки чужих ботинок. Наверное, предаваться экзистенциальному кризису в единственной доступной кабинке действительно было не лучшей идеей.
- Да, прошу прощения, - ответил он и открыл дверь.
Мужчина со стоящими торчком седыми волосами и повязкой на лице кинул на него взгляд – одновременно скучающий и внимательный.
– Неважно выглядишь. На сегодня уже хватит?
- Наверное, - негромко ответил Ирука. - Спасибо.
Дверь в туалет резко распахнулась и в проеме появился Мизуки.
- Ирука, вот ты где! Тошнит? - спросил он высоким голосом.
- Пока нет, - невнятно ответил Ирука.
Приобняв его за плечо, Мизуки провозгласил:
- Тогда пойдем выпьем еще!
Незнакомец продолжал смотреть на Ируку.
- Думаю, я на сегодня все, - ответил Ирука, убирая с руку Мизуки с плеча. Мизуки удивленно посмотрел на него, а потом перевел взгляд на незнакомца.
- А, ясно, - протянул он. Голос выдавал, что, хотя вечер только начинался, он уже успел набраться. - А я-то считал тебя серьезным парнем, Ирука. Не таким, который согласится на быстрый секс в туалете. Значит, со мной встречаться ты не хочешь, а для джонина готов на все?
- Не стоит говорить о том, чего не знаешь, - произнес незнакомец. Джонин. Его голос был мягким, но выражение единственного глаза, который был виден между хитайате и маской на лице, не предвещало Мизуки ничего хорошего.
- Простите нас, - вмешался Ирука. - Он выпил, и сам не понимает, что говорит. Мы уже уходим.
Подхватив Мизуки под локоть, Ирука вытолкал его из туалета и повел к общему столу. Он усадил Мизуки на свободное место и попрощался со всеми. Раздалось несколько недовольных возгласов, но Ирука уже направился к выходу.
Сделав несколько шагов от двери, он понял, что рядом с ним кто-то идет. Он автоматически положил руку на карман с оружием, пока не осознал, кто его спутник.
- Приятный вечер, - произнес джонин.
Ирука на секунду закрыл глаза.
- Простите, что мой приятель так себя повел. Он был пьян, и вовсе не имел в виду, что мы... что вы...
Мужчина хмыкнул.
- Как много извинений.
Ирука уже хотел извиниться и за это, но успел вовремя закрыть рот.
Они некоторое время шли молча, а потом джонин сказал:
- В принципе, я не против, но в туалете грязный пол, и вообще...
- Простите? - у Ируки от изумления глаза полезли на лоб.
- Я о сексе в кабинке, - прояснил джонин.
- О, - едва слышно выдохнул Ирука.
Они прошли еще несколько домов и оказались у квартиры Ируки.
- Я живу здесь, - пробормотал Ирука, останавливаясь. И, не веря, что действительно делает это, произнес: - Хотите зайти?
Ему показалось, что джонин улыбнулся под маской. А может это просто игра лунного света?
- Ты даже не знаешь моего имени, - обманчиво-мягким голосом ответил джонин.
Все сразу получить невозможно, но Ирука внезапно понял, что сейчас есть шанс.
- Ну так скажи. Или не говори, а просто заходи.
Джонин шагнул к нему, в его личное пространство.
- Уделишь мне немного времени?
- Всю ночь, - ответил Ирука. От прикосновения джонина к его руке у него побежали мурашки по телу.
- Тогда не будем терять время.
Ирука торопливо отпер дверь и зашел, джонин последовал за ним.
Такое происходило с Ирукой первый раз, и он немного нервничал, не понимая, что на него нашло. Как он мог пригласить к себе человека, которого видел впервые в жизни, когда на протяжении многих месяцев он избегал Мизуки. Джонин спокойно смотрел на него, и Ирука повел его в спальню.
Окна были зашторены, и в комнате было темно. Ирука хотел зажечь свет, но передумал - он и без того чувствовал себя неловко. В полутьме он мог разглядеть только общие очертания фигуры джонина. Тот подошел ближе и увлек его на кровать. Ирука не помнил, как они оказались без одежды; он слышал только металлический стук от упавшей на пол хитайате, чувствовал, как волосы рассыпались по плечам, когда с него сняли резинку; слышал, будто со стороны, свои стоны, в которых звучали удивление, отчаяние и надежда. Казалось, целую вечность никто не дотрагивался до него с такой настойчивостью.
Он не видел лица джонина, но чувствовал, как сомкнулись их губы, как в его рот проник язык, а по спине провели теплыми руками. Ируке очень нравились эти прикосновения, и хотелось большего. Он потянулся к тумбочке у кровати.
- Пожалуйста, - попросил он, вкладывая в руку джонина небольшую бутылочку. Тот был без защитных перчаток, и когда из руки соприкоснулись, он почувствовал кончиками пальцев мозоли на его ладонях. Джонин перевернул Ируку на живот, и он чуть не заплакал от желания перестать быть собой, забыть о привычном пустом существовании. Ему было неловко от влажных пальцев, двигающихся внутри, чтобы растянуть его, но он просто терпел, сжав зубы. Когда его бедра приподняли, и Ирука почувствовал проникновение, у него потемнело в глазах. И все же, он чувствовал себя защищенным, окруженным со всех сторон. Джонин обнимал его со спины, одной рукой придерживая за живот, а другой обхватив за пояс и притягивая к себе. Ирука чувствовал на шее горячее дыхание, перемежавшееся легкими поцелуями. И это создавало удивительное ощущение близости именно с этим человеком. Несмотря на кажущуюся безликость ситуации, на то, что на месте незнакомца мог быть кто угодно, Ирука не перепутал бы его ни с кем другим. Пусть он и не видел лица и не знал имени своего ночного партнера. В минуту головой накрывшего его оргазма, Ируке показалось, что он знает этого человека всю жизнь.
Ирука проснулся от того, что кто-то громко колотил в дверь. Еще не совсем придя в себя, он добрался до выхода, на ходу натягивая штаны. Комната была залита светом, - неужели он спал так долго? Ирука раздраженно распахнул дверь и обнаружил на пороге Мизуки, который выглядел почти трезвым и изнывающим от любопытства.
- Чего тебе? - недовольно буркнул Ирука.
- С кем ты вчера ушел из бара? - требовательно спросил тот.
Ируке внезапно надоела их затянувшаяся игра: ответ, который ждал от него Мизуки, и который Ирука не способен был дать.
- Не твое дело, - холодно произнес он.
Мизуки сжал руку на дверном косяке так, что костяшки пальцев побелели.
- Теперь придется какое-то время избегать встреч с ним, - пронеслось в голове у Ируки. - Чтобы быть способным снова увидеть в Мизуки старого приятеля, друга детства, который всегда был рядом в нужную минуту.
Ирука с неприятным изумлением понял, что он не соглашался на предложения Мизуки потому, что тот ему совсем не нравился. Особенно когда считал Ируку чем-то вроде своей собственности.
- Утренние гости? - раздался голос за его спиной. Может, Ирука был всего лишь чунином, но он сумел не выдать свое изумление от того, что джонин еще не ушел. Чего нельзя было сказать о Мизуки, который застыл в шоке. Джонин обнял Ируку за плечо и чуть притянул к себе. Ирука чувствовал спиной неровную ткань - джонин уже успел одеться.
- Чем можем помочь?
Мизуки можно было считать кем угодно, только не идиотом. Он не был джонином, да что там – даже близко не стоял к такому уровню, и потому не собирался затевать склоку с таким сильным противником.
- Хотел убедиться, что с Ирукой все в порядке. Он ведь вчера ушел с вечеринки раньше времени, - вежливо ответил он. Возможно, это и было правдой, но при этом выставляло Мизуки таким заботливым товарищем, которым он никогда не был. Неужели он месяцами терпел такое поведение, изумился про себя Ирука.
- О, это легко сделать, - ответил джонин. – Ирука, ты как себя чувствуешь?
В голове Ируки пронеслось несколько возможных ответов, но он остановился на том, что обнял джонина за талию. – Вполне... хорошо.
- Довольным? – уточнил джонин, лениво растягивая слова.
Мизуки сжал губы от гнева, так что они стали тонкой линией.
- Вот и славно, - с улыбкой подытожил джонин и захлопнул дверь.
Ирука захохотал.
- Тебе не обязательно было так себя вести, - заметил он, отсмеявшись.
- Жаль, что именно мне приходится говорить тебе об этом, но... он сволочь. Тебе стоит внимательнее выбирать друзей.
- Я буду следить за этим, - ответил Ирука.
Джонин потянулся к его щеке и легко погладил большим пальцем еще улыбающиеся губы.
- Мне пора. Увидимся?
- Конечно.
Ирука провел губами по его ладони.
Когда джонин ушел, Ирука прислонился к двери. Неплохой итог для истории, начавшейся в туалетной кабинке.
Были каникулы, и Ируке не пришлось отбиваться от постоянных шуточек по поводу засосов у него на шее. Конечно, на всякий случай он надел рубашку с более высоким, чем обычно, воротом. Его ночной знакомый не стеснялся использовать зубы, не заботясь о том, что он его укусов могут остаться следы.
Ируке хотелось найти джонина, или хотя бы узнать, кто он такой, но, подумав, он решил оставить все как есть. Джонин даже не пытался представиться, и это, скорее всего, означало, что он не думает повторить их встречу. Решение оставить джонина безымянным странным образом успокаивало Ируку, как будто так он мог сохранить его только для себя, вопреки всем разумным соображениям.
В любом случае, у Ируки остались приятные воспоминания, и он спокойно предавался им одинокими вечерами.
На следующий год Наруто снова провалился, и Ирука едва сдерживался, чтобы не начать биться головой о стену.
- А можно..., - начал Наруто, но Ирука тут же перебил его.
- Может, это ускользнуло от твоего внимания, но чтобы сдать экзамены, перед этим надо посещать занятия.
- Но я же выучил кучу всего в том году, - приглушенно ответил Наруто, - и поэтому сейчас я тренировался сам. Вы же сказали, что я смогу сдать в этот раз.
- Я сказал, что ты сдашь, если станешь больше времени уделять учебе. Занятия начнутся в следующем семестре. Приходи на уроки, и все получится само собой.
Наруто отошел в сторону, продолжая говорить что-то себе под нос. Ирука со вздохом свалился в кресло.
В дверном проеме появилась голова Мизуки.
- Привет, Ирука! Тебя вызывают к Сандайме, - сказал он. Встречи Ируки с Хокаге были в порядке вещей, и новый вызов не привлек большого внимания.
Ирука поднялся с места и вышел в коридор. Стражи на лестнице молча расступились, чтобы пропустить его, и вновь сомкнули ряды за его спиной.
- Добрый вечер, Хокаге-сама. Как поживаете? - почти механически спросил Ирука.
Возникла неожиданная пауза, тишину нарушало только дыхание помятого серого пса, который сидел у стола Сандайме. Ирука не помнил, чтобы Хокаге когда-нибудь упоминал о нем.
- Ирука, - обратился к нему Сандайме, медленно выпуская дым изо рта – У меня есть для тебя задание.
- Задание? – удивленно переспросил Ирука. Его не посылали на миссии с прошлых каникул.
- Долговременная миссия, - неторопливо продолжил Сандайме. – Я могу рассчитывать на твою честность и благоразумие?
Ирука собрался.
- Разумеется, Хокаге-сама, слово шиноби Листа.
- Вот и прекрасно.
Хокаге задумчиво провел рукой по бороде.
- Тебе предстоит выходить на связь с оперативным сотрудником.
Ирука кивнул, внимательно слушая инструкции.
- Мы опасаемся утечки информации, поэтому ты должен запоминать все, что тебе скажут, и передавать это непосредственно мне.
- Как я буду связываться с агентом? - спросил Ирука.
- Думаю, обсуждаемому агенту пора присоединиться к беседе, - сказал Хокаге и бросил взгляд в сторону. Раздался негромкий хлопок, и в клубе сизого дыма на месте серого пса появился джонин с седыми волосами.
- Давно не виделись, - поприветствовал Ируку его ночной гость.
У Ируки отвисла челюсть. Сколько он мечтал об их встрече! Надеялся, что случайно наткнется на джонина в одной из городских забегаловок, но даже представить не мог, что увидит его снова в кабинете Хокаге.
- Я буду останавливаться у тебя и сообщать информацию, которую ты должен будешь запомнить и передать Хокаге.
Ирука отчаянно пытался сосредоточиться на том, что ему говорили и перестать пялиться на собеседника.
- Доклады будешь делать регулярно, но не чаще раза в неделю - если только я не скажу, что передать сообщение немедленно жизненно необходимо.
- Понятно, - выдавил Ирука, по-прежнему не в силах отвести взгляд.
- Ты знаешь, кто это? - после паузы спросил Хокаге.
- Нет, но... мы виделись, - ответил Ирука.
- Будешь обращаться ко мне «Дакутен», - продолжил джонин.
- «Дакутен»?! Как диакритический знак для каны? - удивленно переспросил Ирука. Ничего себе кодовое имя!
Джонин - теперь уже Дакутен - только пожал плечами.
- Ирука, можешь идти, - закончил Хокаге. - Буду ждать тебя в следующую пятницу, в обычно время.
- Будет исполнено, - ответил Ирука, искренне надеясь, что по нему не заметно, насколько его ошарашило произошедшее.
Хокаге посвятил Ируку в детали плана в последний день учебного года, и соответственно, в день первого визита Ирука занимался весенней уборкой. Он не ожидал, что посетитель появится через окно, что в некоторой степени извиняло его попытку проткнуть голову Дакутена ручкой от вантуза.
Дакутен автоматически уклонился от удара, и заметил:
- Изобретательно. Если приложить достаточно силы, им можно нанести интересные повреждения.
- Эм, спасибо, - промямлил Ирука. - Ты хочешь...
Дакутен приложил палец к губам.
- Это лучше оставить до спальни, как думаешь?
Ирука уставился на него во все глаза, потом кивнул. В мучительно спокойном темпе они прошли в спальню, где Дакутен зашторил окна, запер дверь и подтолкнул его к кровати.
Ируке с трудом верилось, что сейчас, через год после той ночи, они снова вместе в его спальне. Неужели Дакутен хочет снова?..
- Ложись, - приказал Дакутен, и Ирука послушно вытянулся на кровати. Дакутен погасил свет, и через мгновенье Ирука почувствовал, как на него сверху опустилось тяжелое тело. Горячее дыхание обожгло ему шею, и возле уха раздался голос:
- На стене и полу под окном установлены ловушки. Во время наших встреч я буду держаться внутри квартиры. Веди себя так, будто у тебя обычный роман, это не должно привлечь внимания.
- Хорошо, - шепотом ответил Ирука.
- Теперь запоминай.
Ируке пришлось три раза повторить услышанное, пока Дакутен не решил, что он твердо выучил все сообщение.
- Это все? Зачем мы тогда...
Дакутен медленно провел языком вдоль его ушной раковины.
- Знаешь, лучшая ложь - та, что основана на правде.
- О, - почти беззвучно выдохнул Ирука.
- И если ты думаешь, что это случайность, то у тебя слишком слабое воображение.
- О, - повторил Ирука. Разрозненные детали в его голове стали складываться в общую картину.
- Да, ты на верном пути, - произнес Дакутен, избавляя их обоих от одежды. - Еще мне нравится «не останавливайся» и «сильнее», но можешь проявить фантазию.
Ируке захотелось пнуть его, но вместо этого он обвил рукой его шею и прошептал: - Как насчет «Не тяни»?
На этом все о привычно-скучном лете.
Обычно на каникулах Ирука занимался тренировками, или составлял планы на будущий учебный год, или, самое прекрасное из всего, валялся в тени какого-нибудь дерева с книжкой, не имеющей никакого отношения к учебному процессу. Он не бросил эти занятия, но теперь к ним прибавилось напряженное ожидание: придет ли Дакутен вечером, или на следующий день? Будут ли у него новости, которые надо будет сообщить Хокаге?
В его квартире тоже произошли некоторые изменения: в ванной добавилось полотенце, от которого чуть пахло мокрой шерстью – но Ирука и не думал жаловаться; в стаканчике по полке – бритва. На полке в холодильнике появился картонный пакет молока с прикрепленной запиской: «почти выпито» и подписью в виде детских каракуль, нарисованной рожицы. Все вместе дополняло друг друга, напоминая о полушпионской жизни, которую он теперь вел. Разглядывая знак «дакутен» Ирука рассмеялся – в конце концов имя оказалось не таким уж и дурацким.
Конечно, новое появление Мизуки было всего лишь делом времени.
К счастью, Дакутен появлялся обычно ближе к вечеру, и принимать гостей днем было безопасно. Пока Ирука заваривал чай, Мизуки расположился за низким столиком.
- Неплохо выглядишь, - начал он разговор, принимая чашку из рук Ируки. - Отдохнул за каникулы?
Такой характерный для Мизуки вопрос. Его слова можно было принять за обычное проявление заботы, но Ируке почему-то не верилось в это.
- Ага, неплохо вернуться к нормальному расписанию тренировок - сам знаешь, как трудно его придерживаться во время учебного года.
Мизуки чуть поморщился - верный знак, что он что-то задумал.
- Понятно, - ответил он и доверительно добавил: - Сейчас, когда у нас стало больше свободного времени, мы могли бы видеться чаще.
Ирука взвесил возможности: что скорее отобьет охоту Мизуки - если он скроет свой роман и будет все лето делать вид, что не понимает намеков, или если честно во всем признается? Кажется, Дакутен был прав, и лучшей ложью будет полуправда.
- Знаешь, дело в том, что у меня...
- У тебя кто-то есть? - нахмурился Мизуки.
Ируке не пришлось притворяться - он покраснел от одного воспоминания о прошлой ночи с Дакутеном.
- Можно и так сказать.
Мизуки выпрямился, явно не готовый к такому ответу.
- А. Ясно.
Ирука видел, что его раздирает любопытство. И, опять же, Дакутен был прав: непродолжительные романы были частью жизни шиноби, но не все открыто говорили об этом – в некоторых случаях это могло быть просто опасным. Мизуки было бы любопытно узнать подробности, но даже он не смел расспрашивать.
Ирука собирался спать и уже хотел выключить настольную лампу, как дверь бесшумно отворилась. Хороший регулярный секс не сделал его беспечным, и он держал кунай наготове, когда в комнате появился Дакутен. Он молчал и выглядел напряженным. Через мгновеье Ирука почувствовал в комнате запах крови и заметил, что Дакутен держится за ребра.
- Ты ранен! Присядь, я сейчас принесу аптечку.
- Есть разговор.
- Поговорим, как только я перевяжу тебя.
Ирука вернулся через минуту и стал осторожно убирать от раны края одежды.
- Ребра задеты?
Дакутен молча покачал головой. По крайней мере, рана не выглядела слишком глубокими. глубокой.
- Думаю, зашивать не придется, - сказал Ирука, обрабатывая рану.
- Тебе надо передать важные новости Хокаге, - произнес Дакутен. – Завтра утром первым делом отправляйся к нему.
- Обязательно, - ответил Ирука. – Ты можешь рассказывать и лежа.
Дакутен лег рядом с ним и мягко произнес: - Запоминай.
На Ируку полился поток имен и цифр. После нескольких попыток он смог повторить их без ошибок, и Дакутен с облегчением откинулся на спину. – Утром, - повторил он.
- Да, так и сделаю, - ответил Ирука, - Засыпай, здесь ты в безопасности.
- Поэтому и пришел, - устало пробормотал Дакутен. Ируку захлестнула волна нежности. Сам факт, что после ранения Дакутен выбрал именно его, пришел в его квартиру по велению сердца много значил. Ирука не мог определить, что именно, но определенно что-то хорошее.
Ирука сидел рядом с Дакутеном, пока тот не уснул, потом выключил свет и лег рядом, не забыв положить под подушку кунай.
Когда Ирука проснулся, Дакутен был еще в кровати – в первый раз за все время. Пока Ирука собирался, Дакутен лежал и смотрел него из-под опущенных ресниц.
- Мне надо идти, если я хочу застать Сандайме до того, как он начнет заниматься делами, - сказал Ирука сконфуженно. – Еда в холодильнике, постарайся отдохнуть, хорошо?
Дакутен издал невнятный звук, который можно было посчитать согласием, и Ирука осмелился наклониться и нежно поцеловать его в щеку. – Я скоро.
Когда Ирука появился в кабинете Хокаге, тот заканчивал разбирать утренние отчеты.
- Здравствуй, Ирука. Как любезно с твоей стороны составить мне компанию за чашкой утреннего кофе, - поприветствовал его Хокаге.
- Спасибо за приглашение, - вежливо отозвался он.
Сандайме поставил перед ним чашку.
- Можешь говорить свободно.
Ирука набрал в грудь воздуха и слово в слово повторил вчерашнее сообщение Дакутена.
Сандайме некоторое время молча курил.
- Это все?
- Наш общий знакомый ранен, однако угрозы жизни нет.
Сандайме одарил его долгим взглядом и произнес:
- Деревня может гордиться такими, как ты, Ирука - теми, кто всегда готов... поухаживать за соратником.
Он постучал по трубке и снова взял ее в рот. – Надеюсь, ты и дальше будешь... заботиться о нем.
Ирука многое бы отдал для того, чтобы избавиться от залившего его щеки румянца.
Когда Ирука вышел из душа, Дакутен лежал на кровати с книгой в руках.
- Я взял почитать, ты не против? – спросил он, не отрываясь от чтения.
- Конечно, нет, - рассеяно ответил Ирука, вытирая голову полотенцем.
Через минуту Дакутен фыркнул и отложил книгу в сторону. – Варвар, что ты творишь с волосами?
- Сушу, - с недоумением отозвался Ирука.
Дакутен закатил глаза.
- Дай сюда полотенце.
Удивленный Ирука послушно сел на край кровати и протянул полотенце. Дакутен осторожно промокнул им волосы, заботливо провел по ним сверху вниз, наслаждаясь процессом. Ируке обычно не хватало терпения заниматься с волосами, и он наскоро вытирал их и собирал в высокий хвост. Он не мог не признать, что такое обращение действительно приятно. Дакутен молча протянул руку, чтобы получить расческу, и Ирука снова подчинился. Когда джонин закончил, волосы Ируки мягко спадали по плечам.
- Готово, - объявил Дакутен и провел по ним рукой, и от этого движения Ирука почувствовал приятную дрожь. А может быть, ее вызвало то, что другой рукой Дакутен погладил его по спине, от затылка вниз вдоль позвоночника, и запустил пальцы под полотенце, которое Ирука обернул вокруг бедер.
- Как, опять? – спросил Ирука, в то время как Дакутен недвусмысленно потянулся к его уху.
- Меня вдохновила твоя литература, - ответил тот.
- Что? – Ирука посмотрел внимательнее на книгу, которую перед этим листал Дакутен и заорал во весь голос. - Откуда ты ее вытащил?!
- Нашел на полке, тщательно спрятанную за какими-то скучными пособиями, - сказал Дакутен, прожигая его глазами. – Она достаточно убедительно написана. И какая шестая глава!
Ирука попытался отбиться, сунув голову под подушку, но затем он вспомнил, о чем была шестая глава... И как раз сейчас его волосы были распущены...
- Ты ведь понимаешь, что мне придется снова идти в душ, если мы займемся этим?
- Ну так постараемся, чтобы оно того стоило, - проурчал Дакутен, и Ирука опустился перед ним на колени.
Начался учебный год. Осень была насыщена ворохом событий: знакомствами с новыми учениками, все прибывающими стопками работ, излишне многочисленными встречами... Дакутен стал появляться реже, но именно тогда, когда Ируке больше всего был необходим отдых. Ирука не знал, специально ли Дакутен так выбирает время для визитов, но в любом случае был благодарен, и за гормональную встряску, и за следующий за бурным сексом спокойный сон. Ему не хотелось испытывать судьбу, выясняя правду.
Осень сменилась зимой, и Ирука стал задаваться вопросом: насколько долговременной была эта миссия? Раньше он думал, что с окончанием задания исчезнет из его жизни и Дакутен, но тот, похоже, стал считать ночевки в его квартире привычным делом.
Когда Ирука высказал свои мысли вслух, Дакутен перекатился на кровати ближе к нему, и положил подбородок на подушку, одну из комплекта, который Ирука недавно купил для них.
- Лучше не торопить события. Если подождать, можно схватить всю змею, а не только голову.
Ирука обдумал эту мысль.
- Поэтому ты и продолжаешь приходить сюда, хотя сообщений для Хокаге нет?
Дакутен медленно провел пальцем вдоль его позвоночника, остановившись у границы штанов от пижамы.
– Думай, как больше нравится.
Ирука притушил свет и, стянув с Дакутена маску, на деле показал, как именно ему нравится.
Было здорово готовить не только для себя. Дакутен накидывался на его нехитрую стряпню с проворством человека, который слишком долго жил на подножном корму и почти убедил себя, что ему это нравится. К тому же гораздо приятнее есть свежеприготовленную пищу, а не доедать оставшееся от предыдущих дней.
- Кажется, ты побил рекорд по продолжительности пребывания у меня дома, - сказал Ирука однажды за ужином.
Дакутен оторвался от мисо с баклажанами и удивленно поднял бровь.
– Может быть, ты не заметил, но на улице настоящая буря. Даже предатели не высовываются наружу в такую погоду. Нет нужды напрасно рисковать.
Ирука удивленно застыл.
- Правильно, - ответил он, хотя вовсе так не думал. Это было совсем, совсем не правильно. Как легко он забыл, что Дакутен приходит к нему по делу, а не только по своему желанию. И рядом с ним Дакутена удерживала погода, а не сам Ирука.
Ирука понимал, что ходит по краю пропасти, что ему надо быть осторожнее со своими чувствами. Помнить о миссии, о том, что Дакутен может исчезнуть из его жизни так же легко, как появился.
Он смотрел, как Дакутен тщательно опустошает тарелку, оставив маску спущенной на шею. В первые месяцы их общения Ирука никогда не видел его без маски, но мало-помалу тот стал снимать ее для привычных дел: еды, секса, утреннего умывания.
- Добавки? – предложил Ирука, когда Дакутен доел рис.
- Да, спасибо. И супа, если есть.
- Я сделал с запасом, - ответил Ирука и улыбнулся. Пусть их встречи и вынужденная мера, он не собирался портить себе удовольствие.
Наступила весна. Ирука не видел Дакутена уже месяц. Пять недель и шесть дней, если быть совсем точным. Каждую неделю Ирука приходил к Сандайме, и они проводили время в светской беседе, однако на этот раз Ирука решился нарушить заведенный порядок вопросом.
- Хокаге-сама, вы не знаете, как идут дела у нашего общего знакомого?
Сандайме посмотрел на него с легким неодобрением.
- Полагаю, тебе лучше знать, Ирука.
Это было правдой, но Ирука ничего не мог с собой поделать: его неотступно преследовала мысль, что что-то могло пойти не так, и миссия провалилась.
Ирука уставился в свою чашку. После того, как он выставил себя таким непрофессионалом, заводить разговор казалось не лучшей идеей. Но если не сейчас, сможет ли он выбрать собраться в другой раз?
- Хокаге-сама, я мог бы помочь с распределением миссий в штабе.
Сандайме прихлебнул из кружки.
- Ирука, я прекрасно понимаю, сколько сил и времени отнимает преподавание. Можешь ли ты позволить себе отвлекаться на другие дела?
Ирука молчал. Он не стал бы говорить, что сейчас у него освободились часы, занятые раньше определенным человеком; что Мизуки, почувствовав его свободу, стал настойчивее; что ему уже давно не хватает уроков, чтобы заполнить появившуюся пустоту.
- Я смогу найти время, - твердо ответил он. – Я хочу быть полезным. Вы сами сказали, что нуждаетесь в людях.
Предложение Ируки привело Сандайме в задумчивость. Наконец он вздохнул и произнес: - Думаю, ты можешь приступить на этих выходных.
- Благодарю, Хокаге-сама, - ответил Ирука и низко склонил голову.
Как оказалось, с работой по распределению миссий могла бы справиться и обезьяна - конечно, если бы у нее был соответствующий доступ. Шиноби приносили отчеты, Ирука проверял, что все записи в порядке и ставил на бланк печать. Распределять миссии было несколько сложнее, но, и то, оказалось, что в штаб передавались только задания уровня D, C и B, а высокоранговыми миссиями занимался непосредственно Хокаге.
Ирука узнал много новых людей. И раньше ему приходилось общаться с учениками и их родителями, но теперь это был совершенно иной уровень. Он стал общаться с десятком новых чунинов, и даже познакомился с некоторыми джонинами. В общем и целом все они были с причудами, но Ируке они нравились.
- Генма-сан, вы не заполнили этот раздел.
Генма смерил его взглядом, от которого у простого смертного душа бы ушла в пятки, но Ируке было не привыкать. Попробовал бы Генма из года в год учить десятилетних детей убивать.
- Генма-сан, пожалуйста, заполните отчет до конца и принесите его снова, - повторил Ирука с той самой улыбкой, с которой он обращался к нерадивым ученикам, пытающимся увильнуть от домашней работы.
Генма смерил его долгим взглядом, а затем расхохотался.
- Сенсей, вы настоящий диктатор под маской святого! Мне это нравится, - сказал он и послушно пошел заполнять отчет до конца.
- Нужно будет предупредить Райдо и Асуму: никаких поблажек, когда в штабе дежурит Ирука-сенсей, - сказал он, протягивая отчет.
- Не знаю, стоит ли предупреждать их заранее, - с притворной скромностью сказал Ирука. Генма заржал.
– С другой стороны, пусть узнают на своем опыте. Я посмеюсь, когда они получат линейкой по пальцам.
- На самом деле я никогда не использовал линейку в таких целях, - признался Ирука.
- Никому об этом не говорите. Сохраняйте вид «я здесь учитель», и даже Хатаке Какаши будет есть у вас из рук.
Ирука засмеялся.
- Копирующий ниндзя, мастер тысячи джуцу? Вы не в своем уме.
- Всякое бывает, - заметил Генма, уходя. - Счастливо.
Ирука поставил печать на его отчете и отложил его в сторону. В целом ему нравилась новая работа. Мысли о Дакутене он старался гнать прочь. Рано или поздно, но они встретятся. Ему просто надо набраться терпения. Даже если их якобы роман подошел к концу, они с Дакутеном наверняка еще увидятся.
- Дакутен, пожалуйста, только не умирай, - произнес Ирука про себя.
(Продолжение)